Rosyjski tylko ze mn
 

1. TŁUMACZENIA STRON WWW Z JĘZYKA POLSKIEGO NA JĘZYK ROSYJSKI

  

 

Warto zaprezentować siebie, swoją firmę, usługi i produkty Państwa Firmy w rosyjskojęzycznym Internecie!

Стоит представить себя, свою фирму,  услуги и продукты Вашей фирмы в русскоязычном интернете!

  ANKIETA
 

Nasza firma specjalizuje się w tłumaczeniach treści polskich stron internetowych na język rosyjski.

Zapraszamy Państwo skorzystać z naszych usług tłumaczeniowych i jesteśmy pewni, że zostaną Państwo zadowoleni z jakości naszego tłumaczenia.


Наша фирма специализируется в переводах  польских веб сайтов на русский язык.

Приглашаем Вас воспользоваться нашими переводческими услугами и мы уверены, что Вы останетесь довольны качеством нашего перевода

Przykłady tłumaczeń polskich stron www

z języka polskiego na język rosyjski:

www.primus.sos.pl/
www.maritech.pl/ru/
www.earnpolish.edu.pl
www.gatenal.com.pl
(kliknij :katalog produktów)
www.proway.pl

 

  2. USŁUGA DLA FIRM

 
 

Oprócz tłumaczeń z/na rosyjski oraz nauki języka rosyjskiego, proponujemy ciekawą, jak sądzimy, usługę do korzystania z której z przyjemnością Państwo zachęcamy.



Zakładamy, że liczne polskie firmy chciałyby wejść na  rynek  wschodni ze swoją ofertą i znaleść na nim partnerów oraz kontrahentów

"Większość firm, które eksportują lub mają zamiar eksportować swoje towary, myśli prędzej czy później o wejściu na rynki wschodnie. Jednymi z największych, najbardziej obiecujących i mających największy potencjał są rynki rosyjski i ukraiński" (czytaj tutaj).

 

Кроме переводов с/на руский язык, обучения русскому языку, наша фирма предлагает, на наш взгляд, довольно интересную услугу, которой мы с удовольствием предлагаем Вам воспользоваться.

Мы предполагаем, что многие польские фирмы хотели бы выйти на восточный рынок со своей офертой и найти там партнеров и контрагентов.

 BIZNES-CZWARTKI

 

4 KROKI RAZEM Z NAMI

  

1) Na zamówienie Państwa wyszukujemy w rosyjskim Internecie wszystkie interesujące Państwa informacje. Informacje te systematyzujemy zgodnie z Waszym oczekiwaniem, tłumaczymy na język polski i  dostarczamy  w formie tekstowej, dołączając linki stron.


( Cena do uzgodnienia)



2) Następnym etapem jest nawiązanie kontaktów drogą telefoniczną (na nasz koszt) albo elektroniczną z interesującymi Was firmami. Próbujemy wtedy zapoznać i zainteresować owe firmy Waszą ofertą. Robimy z tego sprawozdanie w języku polskim.

( Cena do uzgodnienia)


3) Kolejnym etapem jest umówienie się z przedstawicielami wybranych przez Państwa rosyjskimi firmami na spotkanie interaktywne i organizujemy wideo-konferencję za pomocą Skype.


Na każdej takiej wideo-konferencji uczestniczymy jako tłumacze.
(opłata za każdą godzinę ustnego tłumaczenia).

Gwarantujemy absolutną i pełną dyskrecję na wszystkich etapach naszej współpracy.

 

4) Na zakończenie proponujemy pomoc prawną .

To oznacza, że proponujemy Państwu:

a) organizację negocjacji warunków umowy, w obecności prawnika / tłumacza przysiągłego (wideo-konferencja w Skype).


(Opłata za godzinę ustnego tłumaczenia)


b) proponujemy Państwu usługę w sporządzaniu Umowy o współpracy z wybraną przez Państwa firmę w dwóch wersjach językowych. Umowa sporządzona będzie przez prawnika, potwierdzoną przez tłumacza przysięgłego.


(cena do uzgodnienia).


Gwarantujemy absolutną i pełną dyskrecję na wszystkich etapach współpracy.


Powodzenia ! 

kontakt

 

1)  Вы нам заказываете, а мы ищем в русскоязычном интернете всевозможную, интересующую Вас, информацию, которую мы систематизируем в соответствии с Вашими ожиданиями, переводим на польский язык и отчитываемся перед Вами в письменном виде, прилагая при этом ссылки сайтов

(оплата по договоренности).


2)  На следующем этапе мы навязываем контакты с интересующими Вас фирмами по телефону (за наш счет) , по электронной почте и пробуем заинтересовать эти фирмы Вашими предложениями. Об этом мы также сделаем письменный отчет на польском языке. (оплата по договоренности).


3) На следующем этапе мы договариваемся с выбранными Вами российскими фирмами об интерактивной встрече при помощи Skype и организовываем Вам встречу (видео конференцию)

В таком разговоре мы участвуем в качестве переводчика.
(оплата за каждый час устного перевода).


Безусловно, мы гарантируем полную конфеденциальность на всех этапах нашей совместной работ

4)  На заключительном этапе предлагаем Вам полную правовую поддержку.

Это значит что предлагаем Вам :

а) организацию проведения переговоров (видеоконференция в Skype ) по условиям Договора с участием юриста/ присяжного переводчика.

(Oплата за каждый час устного перевода) .

б) мы предлагаем Вам услугу составления Договора о взаимовыгодном сотрудничестве с выбранной Вами фирмой в двух языковых версиях, составленных юристом и заверенных присяжным переводчиком

(оплата по договоренности).

Безусловно, мы гарантируем полную конфеденциальность на всех этапах нашей совместной работы

 

 Удачи!

контакт

 
 

 

Copyright by Rosyjski Tylko Ze Mna. All rights reserved.